Thursday 23 November 2017
Contact US    |    Archive

فرانكفورت: مشروع كلمة في ندوة «الترجمة من الألمانية إلى العربية»

ناقشت ندوة «الترجمة من الألمانية إلى العربية» التي نظمت أمس على المنصة الدولية بمعرض فرانكفورت الدولي للكتاب، الصعوبات التي تواجه حركة الترجمة إلى العربية من واقع تجربة مشروع كلمة للترجمة التابع لدائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي. تحدث في الندوة سعيد حمدان الطنيجي مدير إدارة البرامج في قطاع دار الكتب بالدائرة، والمترجم والإعلامي مصطفى السليمان، وكلاوس رايشرت أستاذ الأدب الإنجليزي والأميركي في جامعة يوهان فولفغانغ غوته بفرانكفورت، وأدار الندوة شتيفان فايدنير الكاتب والصحفي والمترجم.

قراءة فی الموقع الأصلي


هذه الصفحة هي مجرد قاریء تلقائي للأخبار باستخدام خدمة الـ RSS و بأن نشر هذه الأخبار هنا لاتعني تأییدها علی الإطلاق.

كيف سيكون طقس الجمعة؟

- القوات اللبنانیه

مخاطر كتم العطس

- البوابه لبنان
هشتک:   

فرانكفورت

 | 

مشروع

 | 

كلمة

 | 

ندوة

 | 

الترجمة

 | 
الأکثر مشاهدة خلال 6 ساعات

روبي و إياد نصار معاً

- البوابه لبنان

الأکثر مشاهدة خلال 24 ساعة

الأکثر مشاهدة خلال اسبوع

غسان وبسام؟.. مغرومين

- البوابه لبنان

ذبح شخصين في الرابية

- صحيفة المدن

الأقسام - الدول
کل العناوین
لبنان